自己紹介

今回の記事をとにかく後に残せるような資料にしたい。

2014年8月24日日曜日

★★拡散希望★★朝日新聞の英語記事を世界に広めよう

以下内容はご自由に転載していただいて結構です。
大いに広めてください。

<<拡散希望>>
<目的>
朝日新聞が8月22日にWebに掲載された慰安婦問題の特集記事(英語版)ですが
朝日新聞はこれを広めるはないようです
そこで、この朝日新聞の記事のURLを皆様の力で世界に広めていただきたいのです。

伝えたいのは、この2つのURLです。
<1>
http://www.asahi.com/articles/SDI201408213563.html
(英語)Testimony about 'forcible taking away of women on Jeju Island': Judged to be
fabrication because supporting evidence not found
(日本語)
「済州島で連行」証言 裏付け得られず虚偽と判断
<2>
http://www.asahi.com/articles/SDI201408213564.html
(英語)Confusion with 'volunteer corps': Insufficient research at that time led to
comfort women and volunteer corps seen as the same
(日本語)「挺身隊」との混同 当時は研究が乏しく同一視

<<お願い1>>
上記記載のURLの前後に簡単な英文をつけ、
Youtubeのコメントやツイッターで拡散してほしいのです。

例文を作ってみました。
もっといい表現があったら教えてください。
(決して過激な内容にはふりませんでした)
※ 文章は引用先をかえた+ちょっと解説しただけです。

(例1)--------------------------------------

South Korea has claimed the 'comfort women' issue in the world.
Its basis is the claim of two of the Asahi Shimbun 'I was taken forcibly'and'Comfort women of 200,000 people'.
Was made on the basis of this claim is the resolution of the many parts of the world.
This time, Asahi Shimbun originating pleaded that it was reported that claims of these two wrong.

http://www.asahi.com/articles/SDI201408213563.html
・Testimony about 'forcible taking away of women on Jeju Island': Judged to be
fabrication because supporting evidence not found
And, there is no evidence that was forcibly taken Koreans other.
I do not say what is and is all a lie,I think better to rethink the contents once is good.

(訳)--------------------------------------
韓国が世界中で慰安婦問題を主張していますが、その根拠となっていたのは
「強制的に連行した」「20万もの人を慰安婦とした」いう朝日新聞の2つの主張です。
世界中の多くの決議がこれを元に作られました。
今回、発信元の朝日新聞がこれら2つの主張が間違った報道だったことを認めました。
http://www.asahi.com/articles/SDI201408213563.html
・Testimony about 'forcible taking away of women on Jeju Island': Judged to be
fabrication because supporting evidence not found
「済州島で強制連行」した証言は虚偽だと認めたのです。
そして、これ以外韓国人を強制連行したという証拠はありません。
内容が全て嘘であるとは申し上げませんが、一度内容を再考したほうがよいと思います。
--------------------------------------

(例2)--------------------------------------
South Korea has claimed the 'comfort women' issue in the world.
Its basis is the claim of two of the Asahi Shimbun 'I was taken forcibly'and'Comfort women of 200,000 people'.
Was made on the basis of this claim is the resolution of the many parts of the world.
This time, Asahi Shimbun originating pleaded that it was reported that claims of these two wrong.

http://www.asahi.com/articles/SDI201408213563.html
・Testimony about 'forcible taking away of women on Jeju Island': Judged to be
fabrication because supporting evidence not found

Initially, the 'comfort women' had claimed that 200,000 people,It had to be confused with the number of people who were forced to work at the factory and 'comfort women'.
I do not say what is and is all a lie,I think better to rethink the contents once is good.
--------------------------------------
韓国が世界中で慰安婦問題を主張していますが、その根拠となっていたのは
「強制的に連行した」「20万もの人を慰安婦とした」いう朝日新聞の2つの主張です。
世界中の多くの決議がこれを元に作られました。
今回、発信元の朝日新聞がこれら2つの主張が間違った報道だったことを認めました。
http://www.asahi.com/articles/SDI201408213564.html
・Confusion with 'volunteer corps': Insufficient research at that time led to
comfort women and volunteer corps seen as the same
慰安婦が20万人と主張していますが、実際には工場労働者と混同していたことを認めたのです。
内容が全て嘘であるとは申し上げませんが、一度内容を再考したほうがよいと思います。
--------------------------------------


----------------------------------------------------------------------------






<<お願い2>>
朝日新聞は今回の慰安婦特集で「慰安婦」の言葉の再定義を試みていると思われます。
おそらく、従来の「慰安婦」という言葉では様々な破綻が出ているためだと思います。
そこで、教科書では「慰安婦」がどのように用いられているのかわかったら
ありがたいと思いました。
わかったら、私のブログのコメント欄にでも書いていただけたら幸いです。
http://asahishinbunkiji.blogspot.jp/
-----
【記述内容】
【ページ数】
【教科書の名前】
【発行年】
【出版社】
-----
これだけわかれば非常に嬉しいです。
---------------------------------------------------------------------------

ところで、ここから派生して思ったのですが、
各教科書出版社は「慰安婦」をどう定義しているのでしょうか?
「○○出版さんですか、そちらの教科書に「慰安婦」という言葉が載っているのですが、
御社は「慰安婦」とはどのような人たちのことをいうのだと思いますか?」
出版社の意見を聞いてみたいですね。

0 件のコメント:

コメントを投稿